Politically correctって何?英語に慣れると頻出することば。どんなシーンで使うかを考えてみました。
アメリかにいるとよくCasual Relationshipという言葉も良くききます。その本当の意味や本音は?
よくアメリカで耳にする言葉、Commitment(コミットメント)。皆さんの関心が高いようなので、その意味や実際に使われるシチュエーション等についてレポします。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。